Entretenimiento

Todos cantan “Bohemian Rhapsody” pero nadie sabe su significado

24/11/2020 - Hace 3 años en Internacional

Todos cantan “Bohemian Rhapsody” pero nadie sabe su significado

Entretenimiento | 24/11/2020 - Hace 3 años
Todos cantan “Bohemian Rhapsody” pero nadie sabe su significado

El tema de Queen “Bohemian Rhapsody”, es el tema más escuchado del siglo XX, con más de 1.600 millones de reproducciones en línea, pero nadie sabe su significado.

La canción del siglo XX más escuchada en la actualidad. Con 1.600 millones de reproducciones en todo el mundo en plataformas como Spotify, Apple Music o YouTube, el tema ha superado a Smells Like Teen Spirit, de Nirvana, y Sweet Child O’Mine, de Guns N’Roses, hasta ahora las dos canciones del siglo XX más escuchadas en plataformas del siglo XXI.

Primero de todo hay que aclarar que no existe un significado oficial de “Bohemian Rhapsody”. Queen nunca ha querido dar explicaciones de ello y sus integrantes se limitan a decir que se refiere a “un asunto privado de la vida de Freddie”. El propio Mercury sólo se pronunció para decir lo siguiente: Es una de esas canciones que tiene un toque fantasioso. Creo que la gente solo debería escucharla, pensar sobre ella, y entonces llegar a una conclusión propia de lo que significa para cada uno.

Bryan May declaró en alguna ocasión que “Había una regla no escrita entre nosotros: que el significado de una canción era un asunto privado de su compositor, fuese quien fuese. Así que sigo respetando eso”

Kenny Everett, uno de los amigos más cercanos a Freddie Mercury (el único compositor de Bohemian Rhapsody) durante más de una década, dijo en una ocasión que cuando le preguntó directamente a su amigo de que iba la canción, le respondió «que era un sinsentido aleatorio y rítmico”. Es, que se sepa, la única explicación otorgada en vida por el propio Mercury. Algunos medios han afirmado, sin entrecomillados ni fuentes concretas, que Mercury dijo sencillamente que iba «sobre relaciones».

Brian May se explayó un poco más y explicó que las letras contenían referencias en clave a los traumas personales del líder de Queen. “Freddie era una persona muy compleja: frívola y divertida en la superficie, pero ocultaba inseguridades y problemas para encajar su vida y su infancia. Nunca nos explicó la letra, pero creo que puso mucho de sí mismo en ella”.

¿Qué pueden significar frases en principio tan poco propias de una canción pop adorada por millones de personas como “Mama, acabo de matar a un hombre”, “Nada tiene sentido” o “A veces desearía no haber nacido”? Apelar a la vida privada de Mercury es tan obvio como necesario. En 1975 su relación con Mary Austin, la mujer que más amó y a la que dejó casi toda su fortuna, estaba llegando a su fin. Él empezaba a mantener relaciones con hombres. ¿Estaba matando Mercury su vida pasada? Desde luego, no lo llevó a la práctica: Austin siempre siguió siendo su amiga más cercana y él siempre se refirió a ella como su “esposa” aunque nunca se casaron.

¿Y esa conversación con su madre que mantiene en la letra? Jer Bulsara, la madre de Mercury, falleció en 2016 pero concedió en 2012 una entrevista al diario Daily Telegraph en la que aclaró: “Me hubiera encantado que Mary y Freddie se casasen y tuviesen una vida normal, con hijos”. Una declaración llamativa que viene a la mente al escuchar otra frase de la canción “Mamá, oh, no quise hacerte llorar”, y que deja como teoría que Freddie estuviese enfrentándose, en 1975, a la realidad de su homosexualidad.

En cualquier caso, Freddie Mercury nunca habló y Brian May dice que no sabe. Es posible que el significado real de la canción nunca lo sepamos. Es posible que Freddie tuviese razón y fuese un “sinsentido con ritmo”. En todo caso la canción, que hoy acumula más de 750 millones de reproducciones en YouTube y supera a Thriller, de Michael Jackson (y a cientos de éxitos de figuras actuales que arrasan entre la juventud), ya no pertenece a Queen, sino al mundo, y hoy miles de personas se rompen la cabeza tratando de descifrar términos como “Scaramouche”, “fandango”, “Galileo” y “Bismillah”.

“Bohemian Rhapsody” pertenece al cuarto disco de estudio de Queen, A Night at the Opera (1975), y, al parecer, en el momento de lanzamiento fue la canción más cara de producir de toda la historia. Aunque no se han revelado cifras, los ensayos para esta canción se alargaron tres semanas, las sesiones de grabación duraron también tres semanas, con grabaciones de voces de hasta 12 horas diarias. En total, se juntaron con 120 pistas de voces que tenían que mezclar con grabadores de 24 pistas.

Solo la sección operística llevó una semana para grabarse. Y lo más curioso de todo es que nadie sabía con certeza cómo iba a quedar el resultado final al unir las diferentes partes. Freddie lo tenía todo en su cabeza, llegó a decir Brian May. Incluso el solo de guitarra que toca Brian fue compuesto por Mercury, que le grabó una guía con el piano.

La canción no tiene estribillo y EMI, la discográfica de Queen, quizá no quería lanzarla como single por ello, aunque al final acabaron cediendo y se convirtió en un éxito comercial (es uno de los singles más vendidos en todo el mundo, con más de seis millones de copias despachadas).

Is this the real life? Is this just fantasy?

Caught in a landslide, no escape from reality

Open your eyes, look up to the skies and see

 

I’m just a poor boy, I need no sympathy

Because I’m easy come, easy go, little high, little low

Any way the wind blows doesn’t really matter to me, to me

Mama, just killed a man

Put a gun against his head, pulled my trigger, now he’s dead

Mama, life had just begun

But now I’ve gone and thrown it all away

Mama, ooh, didn’t mean to make you cry

If I’m not back again this time tomorrow

Carry on, carry on as if nothing really matters

Too late, my time has come

Sends shivers down my spine, body’s aching all the time

Goodbye, everybody, I’ve got to go

Gotta leave you all behind and face the truth

Mama, ooh, (Any way the wind blows)

I don’t want to die

I sometimes wish I’d never been born at all

I see a little silhouetto of a man

Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?

Thunderbolt and lightning, very, very fright’ning me

(Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo. Galileo Figaro magnifico

I’m just a poor boy, nobody loves me

He’s just a poor boy from a poor family

Spare him his life from this monstrosity

Easy come, easy go, will you let me go?

Bismillah! No, we will not let you go

(Let him go!) Bismillah! We will not let you go

(Let him go!) Bismillah! We will not let you go

(Let me go) Will not let you go

(Let me go) Will not let you go

(Let me go) Ah

No, no, no, no, no, no, no

(Oh mamma mia, mamma mia) Mamma mia, let me go

Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me!

So you think you can stone me and spit in my eye?

So you think you can love me and leave me to die?

Oh, baby, can’t do this to me, baby!

Just gotta get out, just gotta get right outta here!

[Outro]

Nothing really matters, anyone can see

Nothing really matters

Nothing really matters to me

Any way the wind blows

Te podría interesar: Imágenes inéditas del funeral de Freddie Mercury

Síguenos en: Google News Notigram
Autor

Mónica Rojas

Nacida en la Ciudad de Durango, Durango., México. Licenciada en Ciencias y Técnicas de la Comunicación, egresada de la Universidad Autónoma de Durango (UAD).

Últimas Noticias icon arrow right

Deja tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *


Notigram